好きな言葉を見つけた「I will give it a shot!!」

とりあえずやってみる!

ずっと前から知ってはいたもののなかなか見続けることができなかった、バイリンガールちかさんのYouTube


引っ越してテレビをかけながら家事ができるようになったので#001から見直しています。


その中でこの言葉!
I will give it a shot!
とりあえずやってみる!


という意味だそう。
なんでもやってみなけりゃわからない!
考えてたって始まらない!
毎日のように口に出してます。
彼が頭で先に考えるタイプ、形から入るタイプなので。


そんな私の好きな言葉、英語での言い方がわかりましたので忘れないようにメモメモ。


思わず爆笑!colorとcollarの違い

「カタカナ英語にしちゃうと同じカラーになっちゃうけど、
本当は、colorとcollar 発音も"ぜんぜん"違います」

の所で思わず吹き出してしまいました。
ぜんぜんといえるバイリンガル。羨ましい。
羨ましがったって仕方のない事。
だけど、羨ましい笑



笑笑!!どこが違うの笑笑笑??


ちかさんの発音はとてもわかりやすいのですが、これはわからなかったなぁ笑


まぁ私のレベルも低いけど、
少しの違いを日本人側からもわかりやすく説明してくれるのがちかさん。
そんなちかさんでもあまり詳しい説明はなかったので、みんなにはわかる違いなのかなぁ笑


そして、未だにハマってる海外ドラマのホワイトカラー。

このホワイトカラーのカラーは襟という意味のcollarだったのか!
意味は精神労働者らしい。